Aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid, el Eresma por Segovia y que los discos de Ismael se vendían aceptablemente bien en España, Barclay recuerda que en 1966 y 1967 el cantante segoviano había grabado una serie de canciones, mayoritariamente en francés, editadas en un LP francés en 1968. El potente sello francés edita en España a través de su filial Riviera este disco que quedaría como una auténtica rareza dentro de la discografía española del cantante.
Su contenido nada tiene que ver con lo que Ismael andaba haciendo en España a finales de aquel 1971. Una colección de canciones de raíz folclórica con temas del propio Ismael, pero también con versiones de canciones de algunos dioses del folk mundial como el norteamericano Woody Guthrie o el argentino Atahualpa Yupanki. Sin olvidar dos incursiones en el campo clásico con temas de Mikis Theodorakis o del mismísimo Giuseppe Verdi y su archiconocida aria operística: “Va pensiero” de su “Nabucco”
Velados arreglos orquestales que apenas subrayan la voz de Ismael acompañándose de guitarra e instrumentos populares de percusión.
Ilustramos este comentario con “Preguntitas sobre Dios” con palabras en español de Yupanki en una sencilla y efectiva lectura. Y ya en francés con un tema del propio Ismael: “Le prisioner” y un tema pleno de sal mediterránea y nobleza firmado por el griego Theodorakis: “Kaimos”.
Una rareza interesante, no exenta de calidad, pero absolutamente extemporánea en el momento de su edición en España cuando el cantante andaba empeñado en una reconversión a cantante melódico.
De este LP saldría en realidad el primer sencillo de Ismael en España, aunque con grabaciones distintas a estas. Ya que “Últimas Noticias / Después del Silencio” ya venían recogidas en diferentes versiones e idioma en este disco publicado en Francia en 1967 o 1968.