Warning: Parameter 1 to wp_default_scripts() expected to be a reference, value given in /home/lafonote/public_html/wp-includes/plugin.php on line 601
LaFonoteca, Disco: El Titiritero / Poema de Amor
portada del disco El Titiritero / Poema de Amor

Primer single de Serrat cantado en castellano. Lo más llamativo es que en la portada podemos ver castellanizado su primer nombre, algo que no volvió a ocurrir, normal. Un paso natural para él, de madre aragonesa, pero que no entendió lo mismo cierto sector de su Barcelona natal que vieron este paso como una auténtica traición.

Pero en lo estrictamente musical, ¿tanta diferencia hay entre los temas que Serrat canta en catalán o castellano?. Pues en el caso de “El titiritero” no, ya que se da la mano al drapaire, la tieta o la carmeta a los que Serrat les había cantado antes. En la cara B sí ya que no tiene la misma calidad.“Poema de amor” es el típico tema amoroso con toques sudamericanos, que tiene una introducción que el arreglista de la canción, Juan Carlos Calderón, creó ex profeso.

Ambos temas serán incluidos en el LP "La Paloma" (Zafiro / Novola, 1969).

Compartir

1 2 3 7

Otros Discos

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Uso de cookies

Esta web utiliza cookies propias para facilitar tu navegación y una atención personalizada gracias a la información estadística que obtenemos tras analizar hábitos de navegación. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración u obtener más información aquí

ACEPTAR
Aviso de cookies